Курс: Семинар из Историје хеленске књижевности У оквиру предмета: Историја хеленске књижевности Предавачи др Војислав Јелић, редовни професор у пензији др Душан Поповић, доцент обавезни курс Број бодова: 14.00 Садржај курса: Студенти током године читају текст из дела, које је предвиђено као вежбање уз градиво, које се обрађује на предавањима(око 20 куцаних страница укупно). Током оба семестра предвиђено је вежбање у виду самосталног усменог превођења и књижевне анализе на часу. Текст: Heliodori Aethiopica, I, 14-30. Циљ изучавања курса: Циљ Семинара из Историје хеленске књижевности јесте да,током два семестра, оспособи студенте за књижевну анализу и самостално превођење књижевних дела античког периода, писаних на грчком језику,а изабраних од стране предавача, у складу са градивом овог предмета, које се обрађује на предавањима. App.preduslovi_za_polaganje: Да би пратио рад на Семинару из Историје хеленске књижевности, студент мора имати предзнање из морфологије и синтаксе грчког језика, будући да се, у овој фази курса, почињу преводити и коментарисати дела, писана класичним књижевним језиком. Облици наставе:
Настава се обава путем вежби. Настава се обавља са два часа недељно (оба часа држи асистент). Годишње је предвиђено 60 часова вежби. Обавезе студената: Студенти су обавезни да редовно похађају вежбе на овом Семинару. Рад сваког студента прати се током школске године, како у погледу знања, тако и у погледу активности на часу. nacin_ocenjivanja_rada_i_rezultata: Колоквиј се полаже после другог семестра Семинара и састоји се само из усменог одговарања. На њему се, иначе, тражи превод, као и граматичка и књижевна анализа текста, који је обрађиван на часовима у току оба семесра. План курса: 1. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. Aethiopica – објашњење наслова; значај дела у оквиру жанра античког романа.
2. Дефиниција термина роман; подела античког романа по врстама.
2. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XIV поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 3. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XIV поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 4. недеља предавање - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XV поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 5. недеља предавање - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XV поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 6. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XVI поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 7. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XVI поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 8. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XVII поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 9. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XVII поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 10. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XVIII поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 11. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XVIII поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 12. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XIX поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 13. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XIX поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 14. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XX поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 15. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XX поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 16. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXI поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 17. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXI поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 18. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXII поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 19. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXII поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 20. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXIII поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 21. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXIII поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 22. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXIV поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 23. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXIV поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 24. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXV поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 25. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXV поглавље/2 - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 26. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXVII поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 27. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXVIII поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 28. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXIX поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 29. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. XXX поглавље - превод грчког текста.
2. Књижевна анализа преведеног одељка. 30. недеља семинар - Семинар из Историје хеленске књижевности 1. Подаци о животу и делу Хелиодора из Емесе.
2. Значај Хелиодоровог дела у позноантичкој и византијској књижевности.
Литература и извори података: Општа обавезна Литература М. Ђурић, Историја хеленске књижевности; Београд, 1996; 747-758.
A. Lesky, Povijest grčke književnosti; Zagreb, 2001; 834-84.
The Cambridge History of Classical Literature, I Greek Literature (ed. P. Easterling & B. Knox); Cambridge, 1985; 683-698.
|