Курс: Византијска филологија I (осн.)
У оквиру предмета: Византијска филологија I
Предавачи

др Ил Акад, доцент

Димитрија Рашљић, асистент

обавезни курс
Број бодова: 11.00
Садржај курса: Историја византијске књижевности, развитак грчкох језика у средњем веку.
Циљ изучавања курса: Упознавање средњовековне грчке књижевности. Способност превођења са средњовековног грчког. Оспособљеност за научни рад у области византијске филологије (нпр. употреба извора, савремена методологија рада, коришћење критичких издања).
App.preduslovi_za_polaganje: Положени испити из предмета: Грчки језик 1 и 2.
Облици наставе: 30 часова предавања и 30 часова вежби у семестру.
План курса:
1. недеља
предавање - Периодизација византијске књижевности
Кратак хронолошки преглед средњовековне грчке књижевности.
1. недеља
вежбе - Упознавање студената са начином наставе и полагања испита
Упознавање са литературом, подела ажурираних спискова литературе и фотокопираних текстова који ће се преводити у току године
2. недеља
предавање - Реторика 4. века
Период "Друге софистике". Либаније, Темистије, Јулијан Апостата и други значајни ретори овг периода.
2. недеља
вежбе - Упознавање студената са литературом
-
3. недеља
предавање - Црквени оци 4. века
Василије Велики, Григорије из Назијанза, Григорије из Нисе, Јован Хрисостом - њихов значај за каснију православну књижевност.
3. недеља
вежбе - Упознавање студената са темом која ће се обрађивати на вежбама.
Превођење и коментарисање текста одабраног аутора.
4. недеља
предавање - Црквени оци 4. века - наставак
-
4. недеља
вежбе - Писмени рад
-
5. недеља
предавање - Литургија и црквена поезија (кондак)
Службе у Цркви, литургије, кондак или химна, Роман Мелод и други песници
5. недеља
вежбе - Анализа писменог рада
Уочавање проблема и грешака које се најчешће јављају.
6. недеља
предавање - Црквена поезија - краћи облици, канон
Кратке форме у црквеној поезији, канон и његова композиција
6. недеља
вежбе - Превођење извора и презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
7. недеља
предавање - Промене у језику
Промене из старогрчког у средњовековни грчки.
7. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора
Превођење и коментарисање одабраних аутора код којих се могу уочити промене у односу на класични грчки.
8. недеља
предавање - Промене у језику - наставак
-
8. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора
-
9. недеља
предавање - Промене у језику - наставак
-
9. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
10. недеља
предавање - Промене у односу на античку књижевност
Нови средњовековни књижевни жанрови, нови технички термини итд.
10. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
11. недеља
предавање - Црквена историја
Црквена историја као нов књижевни жанр. Еусебије из Цезареје и други значајни писци овог жанра.
11. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
12. недеља
предавање - Византијска хроника
Средњовековно схватање историје. Настанак и развитак хронике. Главни аутори.
12. недеља
вежбе - Утицај других језика на средњовековни грчки
Утицај других језика, нпр. латинског, словенског на средњовековни грчки Превођење и коментарисање одабраног аутора
13. недеља
предавање - Византијска световна поезија
Жанрови византијске профане поезије и главни представници.
13. недеља
вежбе - Утицај других језика на средњовековни грчки - наставак
-
14. недеља
предавање - Византијска историографија
Главни представници и развојна линија византијске историографије.
14. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
15. недеља
предавање - Византијска историографија - наставак
-
15. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
16. недеља
предавање - Школство у Византији
Византијски образовни систем. Цариградски универзитет, Патријаршијска школа итд.
16. недеља
вежбе - Писмени рад
-
17. недеља
предавање - Византијски енциклопедисти
Патријарх Фотије, Арета из Цезареје, Константин Порфирогенит и други византијски полихистори.
17. недеља
вежбе - Анализа писменог рада
Уочавање проблема и грешака које се најчешће јављају
18. недеља
предавање - Византијски енциклопедисти - наставак
Михаило Псел, Јован Цецес и други.
18. недеља
вежбе - Превођење и коментарисање одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмена презентација семинарског рада.
19. недеља
предавање - Византијска реторика
Преглед византијске реторике. Реторски приручници, античка традиција.
19. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора, презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора. Усмено излагање семинарског рада.
20. недеља
предавање - Реторика у раној Византији
Најзначајнији пагански и хришћански ретори ране Византије. Античка традиција у реторици.
20. недеља
вежбе - Превођење одабраног аутора. Презентовање семинарског рада
Превођење и коментарисање одабраног аутора, усмено излагање семинарског рада.
21. недеља
вежбе - Значај Библије у византијској књижевности
Превођење и коментарисање одабраног аутора
22. недеља
вежбе - Превођење и коментарисање одабраног аутора
-
23. недеља
вежбе - Семинарски рад
-
24. недеља
вежбе - Јереси, мистицизам, астрологија, магија, празноверје
Превођење и коментарисање одабраног аутора
Литература и извори података:
Општа обавезна Литература
L. Breje, Vizantijska civilizacija, Beograd 1976 (poglavlja IX-XIII, str. 260-445)
N.G. Wilson, An Anthology of Byzantine Prose, Berlin - New York 1971
Византијски извори за историју народа Југославије, посебна издања Византолошког института САНУ, Београд, том I: 1955, том II: 1959, том III: 1966, том IV: 1971, том VI: 1986
Д. Богдановић, Свети оци и учитељи цркве: Мала приручна патрологија, Београд 1989
С.С. Аверинцев,Поетика рановизантијске књижевности, Београд 1982
Х.Г. Бек, Путеви византијске књижевности, предговор Д. Богдановић, Београд 1967
Општа допунска Литература
R. Browning, Medieval and Modern Greek, London 1969
А. Јевтић, Патрологија, друга свеска: Источни оци и писци 4. и 5. века, од Никеје до Халкедона, 325-451, Београд 1984
Ђ. Трифуновић, Азбучник српских средњовековних књижевних појмова, Београд 1990
Институт за књижевност и уметност у Београду, Речники књижевних термина, Београд 1985
Ј. Мајендорф, Свети Григорије Палама и православна мистика, Београд 1983
Џ. Мајендорф, Византијско богословље, Крагујевац 1985
Ш. Дил, Византијске слике, Београд (више издања)